Богиня солнца Аматэрасу
По японским поверьям, любое соприкосновение с загробным миром оскверняет любого. Поэтому Идзанаки решает очиститься, искупавшись в воде. Во время купания, из разных частей его тела, рождаются четырнадцать богов-ками. В том числе и богиня Аматэрасу - глава пантеона синтоистских богов.

Купание Идзанаки
Идзанаки сначала купается в реке, а потом он спускается вниз к морю. При омовении своего левого глаза, происходит рождение богини солнца Аматэрасу. Потом он омывает правый глаз - рождается бог луны Цукуёми. При омовении нома появляется - грозный бог бури и водных просторов Сусаноо. Идзанаки решает поделить мир между великими богами-ками, которые были рождены последними.
Разделение мира
Самая старшая из трех богов Аматэрасу, получает свою долю наследства первой. Идзанаки отдает ей ожерелье и говорит, что она будет править равниной высокого неба. Бога луны он обязывает следить за порядком в царстве ночи. А Сусаноо он доверяет власть над морем.
Недовольство Сусаноо
Сусаноо оказывается недоволен разделом, он проливает слезы дни напролет. Из-за этого вся влага земли пропадает, на земле начинается засуха, воды нет даже в морях и реках. Увидев, что Сусаноо плачет, Идзанаки спрашивает о причине его слез. Сусаноо отвечает ему, что он хочет удалиться к матери в царство мертвых. От этих слов Идзанаки приходит в ярость, и он изгоняет Сусаноо.
Вызов
Он отправляет Сусаноо в изгнание. Сусаноо идет к своей сестре Аматэрасу, чтобы попрощаться. У Аматэрасу возникает мысль, что Сусаноо пытается завладеть ее царством. Сусаноо бросает ей зов, что на небе будет царить тот из них, кто породит самых лучших богов. Аматэрасу решает взять и раскусить меч Сусаноо на три части. А из ее дыхания появляется три богини. Сусаноо раскусывает ожерелье Аматэрасу, и у него рождаются пять мужских божеств.
Аматэрасу прячется в гроте
Сусаноо считает, что победа за ним, радуясь этому, он совершает дурные поступки. Испугавшись, Аматэрасу решает спрятаться в гроте, а вход она заваливает большим днем. Мир остается без солнца и погружается во тьму.
Хитрость богов-ками
Мир стоит во тьме. Как же выманить Аматэрасу из грота? Боги решают пойти на хитрость, перед входом в грот они ставят зеркало, а сами веселятся в ожидании. Одна из богинь решает начать танцевать, боги начинают хохотать над ее танцем. Услышав смех, Аматэрасу решает посмотреть, что происходит, почему все веселятся, когда в мире темно? Боги отвечают ей, что они любуются более красивой богиней, чем она. Аматэрасу тоже решает посмотреть и выходит из грота, ее свет, отражаясь от зеркала, ослепляет богиню. В этот момент боги закрывают вход в грот. Аматэрасу возвращается в мир обратно и вместе с ней возвращается свет и тепло.
Аматэрасу ослепленная собственным светом, отраженным в зеркале.

|